Σάββατο 22 Μαρτίου 2014

Μαθήματα Τουρκικών στη Φλώρινα - Περίοδος 2013-2014 - 10ο Μάθημα - 19/3/2014

10ο ΜΑΘΗΜΑ – 19 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014

Λεξιλόγιο
ateş = φωτιά, πυρετός
yetişmek = προλαβαίνω
konu = θέμα, ζήτημα
mutlu olmak = είμαι ευτυχισμένος
kaynak = πηγή
zorunda kalmak = αναγκάζομαι να κάνω κάτι (εκ των πραγμάτων)
liste = λίστα
köşedeki pastanede = το ζαχαροπλαστείο που βρίσκεται στη γωνία

Ρηματικά Ουσιαστικά

            -mem için = για να (κάνω κάτι)
            Ετεροπροσωπία με υποκείμενο σε Γενική πτώση. Απαντά και σε άρνηση.
            Ρίζα ρήματος + -me/-ma + κτητική κατάληξη + için
            Benim gitmem için = για να πάω
            Senin gitmen için = για να πας
            Onun gitmesi için = για να πάει
            Bizim gitmemiz için = για να πάμε
            Sizin gitmeniz için = για να πάτε
            Onları gitmeleri için = για να πάνε

            Η άρνηση σχηματίζεται με την παρεμβολή του αρνητικού μορίου -me/-ma.
            Benim gitmemem için = για να μην πάω
            Senin gitmemen için = για να μην πας
            Onun gitmemesi için = για να μην πάει
            Bizim gitmememiz için = για να μην πάμε
            Sizin gitmemeniz için = για να μην πάτε
            Onları gitmemeleri için = για να μην πάνε

Παραδείγματα

            Kardeşime bir bisiklet alması için, para verdim = έδωσα λεφτά στον αδελφό μου για να αγοράσει ένα ποδήλατο

            Öğretmen, bu kitabı okuman için, sana vermemi istedi = ο δάσκαλος ήθελε να δώσω σε σένα αυτό το βιβλίο για να το διαβάσεις

            Kız arkadaşının evine gitmek için, kalkıp gitti = σηκώθηκε και έφυγε για να πάει στο σπίτι της φίλης του

            Fakir aile çocuklarının okumaları için, yardım etmeliyiz = πρέπει να βοηθάμε για να διαβάζουν τα παιδιά των φτωχών οικογενειών

            Tatile çıkmak için, müdürümden izin aldım = πήρα άδεια από τον διευθυντή μου για να πάω διακοπές

            Annem, ateşimin düşmesi için, soğuk su kompresi yaptı = η μητέρα μου έκανε μια κρύα κομπρέσα νερού για να πέσει ο πυρετός μου

            Babam, benim okula yetişmem için, arabayı hızlı kullanıyor = ο μπαμπάς μου οδηγεί γρήγορα το αυτοκίνητο για να προλάβω το σχολείο

            Fatma, benim evi bulmam için, yardım etti = η Φατμά με βοήθησε για να βρω σπίτι

            O, öğrencilerin konuşması için, konu açtı = εκείνος άνοιξε το θέμα για να μιλήσουν οι μαθητές

            Eşimin mutlu olması için, çok şey yaptım = έκανα πολλά πράγματα για να γίνει η γυναίκα μου ευτυχισμένη

            İş bulmak için, her haftasonu insan kaynakları gazetesi alıyor = για να βρει δουλειά, κάθε σαββατοκύριακο αγοράζει εφημερίδα με ανθρώπινο δυναμικό

            Daha iyi Almanca konuşmak için, neler yapmalıyım? = για να μιλάω καλύτερα τα γερμανικά, τι πρέπει να κάνω;

            Sınav stresimizi atmak için, gece bir bara gittik = για να αποβάλλουμε το στρες των εξετάσεων, το βράδυ πήγαμε σ’ ένα μπαράκι

            Köye, biraz dinlenmek için, gittim = πήγα στο χωριό για να ξεκουραστώ λίγο

            Şarkıyı daha iyi anlamak için, internetten sözlerini buldum = για να καταλάβω καλύτερα το τραγούδι, βρήκα τις λέξεις από το Internet

            Uçağa yetişmek için, taksiye binmek zorunda kaldık = για να προλάβουμε το αεροπλάνο, αναγκαστήκαμε να ανεβούμε σ' ένα ταξί

            Gitar çalmayı öğrenmek için, kursa gittim = για να μάθω να παίζω κιθάρα, πήγα στα μαθήματα


Χρονικές Μετοχές

            Ρίζα ρήματος + -dikten/-dıktan/-dükten/-duktan + sonra = αφού, λόγω

            Ρίζα ρήματος + -meden/-madan + önce = πριν (κάνω κάτι), χωρίς

            Alışveriş yapmadan önce, evde listeyi kontrol ederim = πριν κάνω τα ψώνια, ελέγχω τη λίστα στο σπίτι

            Derse girmeden önce, çay aldım = πήρα τσάι πριν μπω στο μάθημα

            Eve gelmeden önce, ekmek almayı unutma (αιτ.) = μην ξεχάσεις να πάρεις ψωμί πριν έρθεις στο σπίτι

            Ders bittikten sonra, filmi seyretmeye döneceğim (δοτ.) = αφού τελειώσει το μάθημα, θα γυρίσω να δω την ταινία

            Her gün işe gitmeden önce, köşedeki pastanede bir kahve içerim = κάθε μέρα πριν πάω στη δουλειά, πίνω έναν καφέ στο ζαχαροπλαστείο που βρίσκεται στη γωνία

            Erkek kardeşim spor yapmaya başlamadan önce, beş kilo aldı = ο αδελφός μου πριν αρχίσει να κάνει γυμναστική, πήρε πέντε κιλά

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου