10ο ΜΑΘΗΜΑ
– 19 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014
Λεξιλόγιο
ateş = φωτιά, πυρετόςyetişmek = προλαβαίνω
konu = θέμα, ζήτημα
mutlu olmak = είμαι ευτυχισμένος
kaynak = πηγή
zorunda kalmak = αναγκάζομαι να κάνω κάτι (εκ των πραγμάτων)
liste = λίστα
köşedeki pastanede = το ζαχαροπλαστείο που βρίσκεται στη γωνία
Ρηματικά Ουσιαστικά
-mem için = για να (κάνω κάτι)
Ετεροπροσωπία με υποκείμενο σε
Γενική πτώση. Απαντά και σε άρνηση.Ρίζα ρήματος + -me/-ma + κτητική κατάληξη + için
Benim gitmem için = για να πάω
Senin gitmen için = για να πας
Onun gitmesi için = για να πάει
Bizim gitmemiz için = για να πάμε
Sizin gitmeniz için = για να πάτε
Onları gitmeleri için = για να πάνε
Η άρνηση σχηματίζεται με την παρεμβολή του αρνητικού μορίου -me/-ma.
Benim gitmemem için = για να μην πάω
Senin gitmemen için = για να μην πας
Onun gitmemesi için = για να μην πάει
Bizim gitmememiz için = για να μην πάμε
Sizin gitmemeniz için = για να μην πάτε
Onları gitmemeleri için = για να μην πάνε
Onun gitmesi için = για να πάει
Bizim gitmemiz için = για να πάμε
Sizin gitmeniz için = για να πάτε
Onları gitmeleri için = για να πάνε
Η άρνηση σχηματίζεται με την παρεμβολή του αρνητικού μορίου -me/-ma.
Benim gitmemem için = για να μην πάω
Senin gitmemen için = για να μην πας
Onun gitmemesi için = για να μην πάει
Bizim gitmememiz için = για να μην πάμε
Sizin gitmemeniz için = για να μην πάτε
Onları gitmemeleri için = για να μην πάνε
Παραδείγματα
Kardeşime
bir bisiklet alması için, para verdim = έδωσα λεφτά στον αδελφό μου για να αγοράσει ένα ποδήλατο
Öğretmen, bu kitabı okuman için,
sana vermemi istedi = ο δάσκαλος ήθελε να
δώσω σε σένα αυτό το βιβλίο για να το διαβάσεις
Kız arkadaşının evine gitmek için, kalkıp gitti = σηκώθηκε και έφυγε για να πάει στο σπίτι της φίλης
του
Fakir aile çocuklarının okumaları için, yardım etmeliyiz = πρέπει να βοηθάμε για να διαβάζουν τα παιδιά των
φτωχών οικογενειών
Annem, ateşimin düşmesi için, soğuk
su kompresi yaptı = η μητέρα μου έκανε μια κρύα κομπρέσα νερού για να πέσει ο πυρετός
μου
Babam, benim okula yetişmem için, arabayı hızlı kullanıyor = ο μπαμπάς μου οδηγεί γρήγορα το αυτοκίνητο για να προλάβω το σχολείο
Eşimin mutlu olması için, çok şey yaptım = έκανα πολλά πράγματα για να γίνει
η γυναίκα μου ευτυχισμένη
İş bulmak için, her haftasonu insan kaynakları gazetesi alıyor = για να βρει δουλειά, κάθε σαββατοκύριακο αγοράζει εφημερίδα με ανθρώπινο δυναμικό
Daha iyi Almanca konuşmak için, neler yapmalıyım? = για να μιλάω καλύτερα τα
γερμανικά, τι πρέπει να κάνω;
Sınav stresimizi atmak için,
gece bir bara gittik = για να αποβάλλουμε
το στρες των εξετάσεων, το βράδυ πήγαμε σ’ ένα μπαράκι
Köye, biraz dinlenmek için,
gittim = πήγα στο χωριό για να ξεκουραστώ
λίγο
Şarkıyı daha iyi anlamak için, internetten sözlerini buldum = για να καταλάβω καλύτερα το τραγούδι, βρήκα τις λέξεις από το Internet
Uçağa yetişmek için, taksiye binmek zorunda kaldık = για να προλάβουμε το αεροπλάνο,
αναγκαστήκαμε να ανεβούμε σ' ένα ταξί
Χρονικές Μετοχές
Ρίζα ρήματος + -meden/-madan + önce = πριν (κάνω κάτι), χωρίς
Alışveriş yapmadan önce, evde listeyi kontrol ederim = πριν κάνω τα ψώνια, ελέγχω τη λίστα στο σπίτι
Ders bittikten sonra, filmi seyretmeye döneceğim (δοτ.) = αφού
τελειώσει το μάθημα, θα γυρίσω να δω την ταινία
Her gün işe gitmeden önce, köşedeki pastanede bir kahve içerim
= κάθε μέρα πριν πάω στη δουλειά, πίνω έναν καφέ στο ζαχαροπλαστείο που βρίσκεται στη γωνία
Erkek kardeşim spor yapmaya başlamadan önce, beş kilo aldı = ο αδελφός μου πριν αρχίσει να κάνει γυμναστική, πήρε πέντε κιλά
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου