Κυριακή 23 Φεβρουαρίου 2014

Μαθήματα Τουρκικών στη Φλώρινα - Περίοδος 2013-2014 - 8ο Μάθημα - 19/2/2014

8ο ΜΑΘΗΜΑ – 19 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2014
Λεξιλόγιο
teklif etmek = προτείνω
tembih etmek = παρακινώ
sağlamak = εξασφαλίζω
ihtar etmek = προειδοποιώ, υπενθυμίζω
taksit = δόση
izin almak = παίρνω άδεια
izin vermek = δίνω άδεια
engel olmak = εμποδίζω
karşı çıkmak = εναντιώνομαι
mani olmak = είμαι αντίθετος
üzülmek = στεναχωριέμαι
sakınca = βλάβη, μειονέκτημα
sakınca görmek = θεωρώ κακό (βλαβερό)
kumar = τζόγος
kumarcı = τζογαδόρος
kumarhane = καζίνο
harcamak = ξοδεύω, σπαταλώ / θυσιάζω
terk etmek = εγκαταλείπω
sıkılmak = βαριέμαι
hakkında = σχετικά με

Προτάσεις
          Geçen yıl tatilinde nereye gittin?
          Geçen yıl yaz tatilinde İtalya’ya gittim.
          İtalya çok güzel bir ülke. Her sabah erken kalkıyordum.
          Ailemle beraber Roma’nın müzelerine gittik.
          İtalyan yemekleri yedik. Çok güzel zaman geçirdim.

Ρηματικά Ουσιαστικά
Ετεροπροσωπία - Ρήματα με Αιτιατική
Ρηματικό ουσιαστικό + καταληκτική κτητική αντωνυμία + mı
          Babam çabuk bu işi bitirmemi istiyor = ο μπαμπάς μου θέλει να τελειώσω γρήγορα αυτή τη δουλειά
          Ayşe’nin şehrimizde kalmasını rica ettim = παρακάλεσα την Αϊσέ να μείνει στην πόλη μας

Πέμπτη 6 Φεβρουαρίου 2014

Μαθήματα Τουρκικών στη Φλώρινα - Περίοδος 2013-2014 - 7ο Μάθημα - 5/2/2014

7ο ΜΑΘΗΜΑ – 5 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2014
Λεξιλόγιο
 
tür = είδος
bilim = επιστήμη
kurgu = μοντάζ
macera = περιπέτεια
çizgi roman = κόμικς
aşk roman = αισθηματικά αναγνώσματα
ummak = ελπίζω
gezi = εκδρομή
kabul etmek = συμφωνώ, δέχομαι
denemek = δοκιμάζω, προσπαθώ
çekinmek = αποφεύγω
getirmek = φέρνω
unutmak = ξεχνώ
izlemek = παρακολουθώ
karar = απόφαση
karar vermek = αποφασίζω
alışmak = συνηθίζω
nefret = μίσος
nefret etmek = μισώ
sıkılmak = βαριέμαι
ısrar = επιμονή
ısrar etmek = επιμένω
fayda = ωφέλεια, χρησιμότητα
yarar = κέρδος
sakınca = μειονέκτημα

Ρηματικά Ουσιαστικά – Ταυτοπροσωπία

Eve gitmek istiyorum = θέλω να πάω σπίτι

Okumak istiyorum = θέλω να διαβάσω

Seninle dönmek istemiyorum = δεν θέλω να επιστρέψω μαζί σου